读书阁 > 历史军事 > 阿兹特克的永生者 > 一千三百九十七章 掏心掏肺,咔咔咔咔咔!

一千三百九十七章 掏心掏肺,咔咔咔咔咔!(1 / 4)

“主神啊!一个崇拜魔鬼的阿勒曼尼人!…”

听到“阿勒曼尼人”的称呼,贵族学者马丁脸色骤变,瞬间就确定了惊呼者的身份,一定是个操羊的卡斯蒂利亚人!

在这个中世纪的晚期,不同的欧陆语言,对于“德意志诸邦人”的称呼差异极大,大到一听就能知道对方的来历。

像是德意志诸邦以西的西欧,包括法兰西、阿拉贡、卡斯蒂利亚、葡萄牙,都称呼“德意志诸邦人”为“阿勒芒人”、“阿勒曼尼人”,“阿拉曼尼亚人”!这个称呼的来源,则来自于西罗马崩溃后,占据德意志地区的日耳曼阿勒曼尼部落。

南边的意大利各邦,则在称呼“日耳曼地区”(Germany)的同时,用了拉丁化的“条顿人”(Tedeschi),一定程度保留着罗马记忆的传承。东边的东欧各国,则习惯于斯拉夫语的“尼姆西人”(Niemcy),即“不会说话的哑巴”。而德意志诸邦自己,则自称“德意志人”(Deutsche),“属于部族的人”!

至于后世大名鼎鼎的“日耳曼人”称呼,来源自古老的罗马巅峰时代,也从来不单指“德意志诸部”,更包括各种入侵的蛮族族群。而随着古罗马覆灭后,这个泛指的、带有贬义的称谓,也自然就从“蛮族”建立的欧陆各国口中消失了。而等到它再一次被挖掘出来,重新赋予特殊的种族含义,则要等到五百年后,一个落魄画家的登场…

“上主见证!我是神圣罗马的贵族,是纽伦堡议会的贵族!我请求获得应有的贵族待遇!…仁慈的西潘古领主,恳求您,给予我应有的仁慈对待!我的家族会派人过来,为我支付应有的赎金!…我的岳父,是葡萄牙王国的亚速尔总督,他也会派船队过来,重金赎回我的!…”

“圣母啊!请帮助我,向这位西潘古酋长翻译!朋友,卡斯蒂利亚的朋友!等我的家族赎回我,也一定会给你一份满意的报酬!…”

在片刻的震惊后,学者马丁立刻抓住了最后的救命稻草。他迅速切换到了卡斯蒂利亚语,识时务的放低姿态,一脸焦急地大声呼喊。而修猫鹰饶有兴趣的,让红发茶波的两位水手长巴托梅洛和恰楚,也就是“阿梅”和“阿狗”,来翻译这个“邪魔贵酋”的话。

“一个阿勒曼尼大部落的贵族?他在港口大部落的船上,却是另一个大部落的人?这两个大部落相隔数千里,彼此并不接壤?真是奇怪,这是怎么联系上的?…看起来,东海大陆的邪魔大部落,互相间的接触很紧密啊!…”

最新小说: 穿越洪武,被偷听心声 玉面诡颜笑春风 关于我菜成师父心魔这件事 宏愿行 农家穷叮当,科举当自强 你科举我种田,塑料夫妻闯荒年 从小乞丐杀到一统天下 济世门 家有毒妃狠狠宠 重生贵女倾天下