在21世纪,世界各个角落都有“唐人街”,而巴黎的华人聚集地叫做“13街区”。
1929年的巴黎,还没有“13街区”这个称呼,但却已经聚集了不少华人。比如我朝的周、邓两位伟人留学法国时,都曾在这里居住过。
周赫煊在众多留法学生的簇拥下,来到塞纳河左岸的一片街区。
严格来说,不能叫街区,有点类似于棚户区或者城乡结合部。这里没有高楼大厦,不似巴黎主城区那么繁华,但也不至于被称为贫民窟。
此地的建筑明显没有经过严格规划,七歪八扭的随处乱建,大多以平房和二、三层小楼为主。虽然凌乱繁杂,但乱中有序,街道两旁挂着不少汉字招牌,一些小店的生意也颇为繁忙。
李石曾介绍道:“留法的学生大多家境贫寒,他们租不起城里的房子,只能住在巴黎近郊,这里是最好的选择。”
周赫煊问:“此地有多少常驻华人?”
“不太清楚,”李石曾想了想说,“至少也有一两万吧。不只是华人,许多来自东南亚和东亚的移民,到巴黎后也会选择在这里定居。所以你别看到处是黄皮肤,但并不都是中国人。”
周赫煊问:“这里的华人生活如何?”
李石曾苦笑道:“也就那样。只要努力工作,还是能够维持生存的。关键是社会地位比较低,属于巴黎的边缘人物,虽然他们已经入了法国籍,但却没有选举的权利。”
几百人走在街道上,这里的居民纷纷好奇观望。
有个包子铺的店主在人群中遇到熟人,过来问道:“林同学,你们这是在搞游行?”
那留学生笑道:“我们刚从火车站接了周先生回来,看到没有,前面那位就是周先生。”
“就是那个让法国人都称道的周先生?”店主惊讶地问。
“当然是他。”留学生自豪地说。
店主闻言立即跑回包子铺中,捡出十多个肉包子,用上好的牛皮纸包着,冲到周赫煊面前说:“周先生,您吃包子!”
“谢谢。”周赫煊诧异之下,随即笑着掏钱。
店主连忙拒绝:“不要钱,都是白送的。”
周赫煊说:“那怎么好意思?”
店主满面笑容道:“周先生给咱们中国人长脸了,这只是本人的一点心意。”
“多谢了。”周赫煊抱拳道,让孙永振把包子收好。
自从第一次世界大战后,法国人口锐减,开始大量