是来自早上还是晚上呢?对特罗姆的讽刺还是真的在致意呢?大概,只有哲学家自己心中明白。” 旁白的话,依旧让很多人没有听懂,包括这个柏洛夫是谁,也是一个问号。 法琳娜自认为是一个阅读量很大的人,也是一头雾水。 安格尔见状,低声向她解释了一句:“柏洛夫是《黄昏珠冠》这本小说中的反派怪盗。” 这本小说,讲述了一个商会获得失落王国的至宝——黄昏珠冠,虽然千方百计的隐藏,但这个消息还是被鼎鼎大名的怪盗柏洛夫给听说了。 正所谓,拥有就是原罪。 在商会的一场游轮晚宴上,柏洛夫混了进去,并且动手了。 他打扮成舞会主持人混进场地时,在台上的开场白,就是“洋流带来我对各位的致意,早安。” 当这本小说结尾的时候,柏洛夫这个怪盗不仅获得了黄昏珠冠,甚至还将整整一船的人,坑沉了大海。只有他一个人,乘坐着逃生小船,优哉游哉的海面上逃生成功。 看着远处游轮逐渐沉没,船上传来惊惧与绝望的笑声,这个怪盗说了这本书最后一句话:“洋流带来我对各位的致意,晚安。” “原来如此。”听完安格尔的讲述,法琳娜恍然明悟。 所以,旁白的说辞就能解释通了。他说柏洛夫的这句口头禅来自早上还是晚上?就对应了书中的“出场时的早安”或者“谢幕时的晚安”。 “果然如旁白所说,这个奥纳西斯的说话方式太晦涩了。”法琳娜摇摇头,不仅晦涩而且还颇为不爽,有一种学院派巫师在你面前显摆的错觉,可偏偏对方还一本正经。 “这是他的风格,可惜不是所有人都能接受。”安格尔目光看向穹顶内,特罗姆就显然不能接受。 特罗姆将自己的鹿角帽刻意拉低,两片遮鬓的绒毛被他拉到了耳朵里,一副不愿意听的模样。 虽然特罗姆看上去对奥纳西斯的掉书袋行为很反感,但他也并没有回应。大概他也了解过奥纳西斯,几乎所有回应过奥纳西斯的人,都会被他逼疯。 特罗姆或许不知道何为言语、哲学的力量,但他下意识的选择去规避。 奥纳西斯看着特罗姆的行为,脸上倒是没有任何不适,只是轻轻的叹了一口气:“又是一个沦落在愚路的人。” 叹气后,奥纳西斯抬起头,看向天空。 似乎透过这片阴霾的天空,看到了穹顶外的情况。 “哲学家选手似乎在关注着外场,是关注他的崇拜者么?不过这倒是不符合他的惯例啊。”旁白:“真好奇,哲学家想要看的人是谁?会是传闻中,和他相爱相杀的哲理学者么?” 旁白的话,奥纳西斯也能听到,不过他显然没有回应的意思,而是慢慢收回了目光,重新将注意力放